Home - Music - Coke Studio 9: Maula-e-Kull by Abida Parveen Steal the Show

Coke Studio 9: Maula-e-Kull by Abida Parveen Steal the Show

The new song of Coke Studio 9 by Abida Parveen has given some hope about the future of the ongoing season. Truly speaking only few songs of the ongoing season succeeded in getting the best attention and appraisals from the fans of Coke Studio.

Overall situation of Coke Studio 9 is not as good as it was in previous seasons. Maula-e-Kul by Abida Parveen is rocking over the internet. Abida Parveen has once again proved that she is among those few singers who can do justice with Sufi song.

Check out the song

Maula-e-Kull by Abida Parveen Lyrics

مولا
maula
Master

مولا
maula
Master

میرے مولا
mere maula
My master

مولا رے
maula re
O master

مولا
maula
Master

میرے مولا
mere maula
My master

مولا رے
maula re
O master

مولا
maula
Master

مولا
maula
Master

مولا
maula
Master

مولا
maula
Master

مولائے کلّ
maula-i kull
Master of all

مولائے کلّ
maula-i kull
Master of all

مولائے کلّ کردے گا تو جو اک نظر
maula-i kull karde ga tu jo ik nazar
Master of all, if you cast just one glance of mercy

کردے گا تو جو اک نظر
karde ga tu jo ik nazar
If you cast just one glance of mercy

سارے گناہ جائیں گے دھل
saare gunaah jaaeen ge dhul
All my sins will be washed away

مولائے کلّ
maula-i kull
Master of all

مولائے کلّ
maula-i kull
Master of all

میں بے خبر تو با خبر
main be-khabar tu ba-khabar
I am sensible of nothing, and you are aware of everything

میں بے خبر تو با خبر
main be-khabar tu ba-khabar
I am sensible of nothing, and you are aware of everything

جلوہ تیرا نورِ سحر
jalwah tera noor-i sahar
Your splendour is the radiance of dawn

جلوہ تیرا نورِ سحر
jalwah tera noor-i sahar
Your splendour is the radiance of dawn

کردے گا تو جو اک نظر
karde ga tu jo ik nazar
If you cast just one glance of mercy

کردے گا تو جو اک نظر
karde ga tu jo ik nazar
If you cast just one glance of mercy

بند راستے جائیں گے کھل
band raaste jaaen ge khul
All the obstacles of my path will be removed

مولائے کلّ
maula-i kull
Master of all

مولائے کلّ
maula-i kull
Master of all

بے رنگ میں ہر رنگ تو
be-rang men har rang tu
You are what imbues everything with colour

بے رنگ میں ہر رنگ تو
be-rang men har rang tu
You are what imbues everything with colour

تیری مجھے ہے جستجو
teri mujhe hai just-o-ju
You are what I seek

تیری مجھے ہے جستجو
teri mujhe hai just-o-ju
You are what I seek

کردے گا تو جو اک نظر
karde ga tu jo ik nazar
If you cast just one glance of mercy

کردے گا تو جو اک نظر
karde ga tu jo ik nazar
If you cast just one glance of mercy

رنگ عشق کے جائیں گے گھل
rang ‘ishq ke jaaenge ghul
With the colours of Love, I will be imbued

مولائے کلّ
maula-i kull
Master of all

مولائے کلّ
maula-i kull
Master of all

حیدریم قلندرم مستم
(حیدری ہوں، قلندر ہوں، مست ہوں)
haidari-am qalandar-am mast-am
I am a lover of Haider, I am a wandering mystic, I am lost in ecstasy

حیدریم قلندرم مستم
(حیدری ہوں، قلندر ہوں، مست ہوں)
haidari-am qalandar-am mast-am
I am a lover of Haider, I am a wandering mystic, I am lost in ecstasy

حیدریم قلندرم مستم
(حیدری ہوں، قلندر ہوں، مست ہوں)
haidari-am qalandar-am mast-am
I am a lover of Haider, I am a wandering mystic, I am lost in ecstasy

بندۂ مرتضیٰ علی ہستم
(مرتضیٰ علی کا غلام ہوں)
banda-i murtaza ‘ali hastam
I am the devoted servant of Ali Murtaza

حیدریم قلندرم مستم
(حیدری ہوں، قلندر ہوں، مست ہوں)
haidari-am qalandar-am mast-am
I am a lover of Haider, I am a wandering mystic, I am lost in ecstasy

حیدریم قلندرم مستم
(حیدری ہوں، قلندر ہوں، مست ہوں)
haidari-am qalandar-am mast-am
I am a lover of Haider, I am a wandering mystic, I am lost in ecstasy

بندۂ مرتضیٰ علی ہستم
(مرتضیٰ علی کا غلام ہوں)
banda-i murtaza ‘ali hastam
I am the devoted servant of Ali Murtaza

حیدریم قلندرم مستم
(حیدری ہوں، قلندر ہوں، مست ہوں)
haidari-am qalandar-am mast-am
I am a lover of Haider, I am a wandering mystic, I am lost in ecstasy


ایک ہی صورتیا کی
ek hi sooratiya ki
The same noble essence …

ایک ہی صورتیا کی دو ہیں مورتیا
ek hi sooratiya ki do hain mooratiya
The same noble essence has two manifestations

ایک محمد ایک علی
ek muhammad ek ‘ali
One is Muhammad and the other is Ali

علی
‘ali
Ali

حیدریم قلندرم مستم
(حیدری ہوں، قلندر ہوں، مست ہوں)
haidari-am qalandar-am mast-am
I am a lover of Haider, I am a wandering mystic, I am lost in ecstasy

حیدریم قلندرم مستم
(حیدری ہوں، قلندر ہوں، مست ہوں)
haidari-am qalandar-am mast-am
I am a lover of Haider, I am a wandering mystic, I am lost in ecstasy

بندۂ مرتضیٰ علی ہستم
(مرتضیٰ علی کا غلام ہوں)
banda-i murtaza ‘ali hastam
I am the devoted servant of Ali Murtaza

حیدریم قلندرم مستم
(حیدری ہوں، قلندر ہوں، مست ہوں)
haidari-am qalandar-am mast-am
I am a lover of Haider, I am a wandering mystic, I am lost in ecstasy

بیدم یہی تو پانچ ہیں
bedam yahi to paanch hain
Bedam, these are the five…

بیدم یہی تو پانچ ہیں مقصود کائنات
bedam yahi to paanch hain maqsood-i kaainaat
Bedam, these very five are the cause for which the world was created

بیدم یہی تو پانچ ہیں مقصود کائنات
bedam yahi to paanch hain maqsood-i kaainaat
Bedam, these very five are the cause for which the world was created

خیر النساء حسین و حسن مصطفیٰ علی
khair un-nisa husain o hasan mustafa ‘ali
The best of women Fatima, Husain, Hasan, Mustafa and Ali

خیر النساء
khair un-nisa
The best of women!

یا سیدہ
ya saiyidah
O noble daughter of the Prophet!

یا سیدہ
ya saiyidah
O noble daughter of the Prophet!

یا سیدہ
ya saiyidah
O noble daughter of the Prophet!

خیر النساء حسین و حسن مصطفیٰ علی
khair un-nisa husain o hasan mustafa ‘ali
The best of women Fatima, Husain, Hasan, Mustafa and Ali

حیدریم قلندرم مستم
(حیدری ہوں، قلندر ہوں، مست ہوں)
haidari-am qalandar-am mast-am
I am a lover of Haider, I am a wandering mystic, I am lost in ecstasy

حیدریم قلندرم مستم
(حیدری ہوں، قلندر ہوں، مست ہوں)
haidari-am qalandar-am mast-am
I am a lover of Haider, I am a wandering mystic, I am lost in ecstasy

بندۂ مرتضیٰ علی ہستم
مرتضیٰ علی کا غلام ہوں
banda-i murtaza ‘ali hastam
I am the devoted servant of Ali Murtaza

حیدریم قلندرم مستم
(حیدری ہوں، قلندر ہوں، مست ہوں)
haidari-am qalandar-am mast-am
I am a lover of Haider, I am a wandering mystic, I am lost in ecstasy

از مئے عشقِ شاہ سرمستم
(میں شاہ کے عشق کی مے سے سرمست ہوں)
az mai-i ‘ishq-i shaah sar-mastam
I am utterly lost in the rapture of Ali’s love

بندۂ مرتضیٰ علی ہستم
(مرتضیٰ علی کا غلام ہوں)
banda-i murtaza ‘ali hastam
I am the devoted servant of Ali Murtaza

من بہ غیر از علی ندانستم
(خدا کے ناموں میں سے میں نے “سب سے اعلی” کے علاوہ کچھ نہیں جانا)
man bah ghair az ‘ali na-daanistam
Amongst all of God’s names, I have known nothing except ‘Most Exalted’

علی الله از ازل گفتم
ازل سے الله کو “سب سے اعلی” ہی کے نام سے پکارا ہے
‘ali allah az azal guftam
‘Most Exalted’ is what I have called God from the very beginning

حیدریم قلندرم مستم
(حیدری ہوں، قلندر ہوں، مست ہوں)
haidari-am qalandar-am mast-am
I am a lover of Haider, I am a wandering mystic, I am lost in ecstasy

حیدریم قلندرم مستم
(حیدری ہوں، قلندر ہوں، مست ہوں)
haidari-am qalandar-am mast-am
I am a lover of Haider, I am a wandering mystic, I am lost in ecstasy

بندۂ مرتضیٰ علی ہستم
(مرتضیٰ علی کا غلام ہوں)
banda-i murtaza ‘ali hastam
I am the devoted servant of Ali Murtaza

حیدریم قلندرم مستم
(حیدری ہوں، قلندر ہوں، مست ہوں)
haidari-am qalandar-am mast-am
I am a lover of Haider, I am a wandering mystic, I am lost in ecstasy

مولا
maula
Master

مولائے کلّ
maula-i kull
Master of all

مولا
maula
Master

مولائے کلّ
maula-i kull
Master of all

مولا
maula
Master

مولا علی مولا
maula ‘ali maula
Master – Ali, the master

علی علی علی علی علی
‘ali ‘ali ‘ali ‘ali ‘ali
Ali, Ali, Ali, Ali, Ali

یا علی
ya ‘ali
O Ali

یا علی مولا
ya ‘ali maula
O Ali, our master

مولا
maula
Master

مولا
maula
Master

Check Also

Murshed Ji Song of Arth the Destination Goes Viral On Social Media

The recently released song of Arth the Destination composed by Rahat Fateh Ali Khan and …

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *